Evanghelia după Ioan – traducere modernă (fragmente)

NTIT – Noul Testament pe înțelesul tuturor

Am observat că traducerea contează mai mult decât am crezut..

Iubesc foarte mult scrierea lui Ioan pentru că se potrivește cel mai bine structurii mele. Il prezintă pe Domnul Christos foarte aproape de mine, predomină învățăturile Sale mai mult decât fapte și acestea trezesc cugetarea cea mai profundă..

Ioan Capitolul 3

1Într-o noapte, după căderea întunericului, un conducător evreu pe nume Nicodim, membru al sectei

Continuă să citești Evanghelia după Ioan – traducere modernă (fragmente)

Ecumenismul și libertarea de conștiință

Cap. 35 Ameninţarea libertăţii de conştiinţă

Romanismul este privit acum de protestanţi ca o favoare mult mai mare decât în anii de mai înainte. În acele ţări unde catolicismul nu este în ascendenţă şi unde papistaşii aleg o cale de împăcare pentru a câştiga influenţă, acolo se dă pe faţă o indiferenţă crescută faţă de învăţăturile care despart bisericile reformate de cea papală; câştigă teren părerea că, în fond, nu ne deosebim atât de mult în

Continuă să citești Ecumenismul și libertarea de conștiință

Dacă Dumnezeu ar exista cu adevărat…!

Care este scopul şi sensul vieţii mele? De unde vin şi încotro mă duc? Înaintea mea se află multe vieţi, sau numai una singură? Există răspunsuri pe care să mă pot bizui? Cine poate să ştie ce este după moarte?

Chestiunea sensului şi scopului vieţii noastre este de cea mai mare importanţă – căci avem o singură viață!

Dacă Dumnezeu ar exista cu adevărat…! … atunci viaţa noastră este mai mult decât un „dans în jurul

Continuă să citești Dacă Dumnezeu ar exista cu adevărat…!